Он- я хочу тебе сказать что я буду надоедать тебе еще долго..не хочу спать
Я- ------------
Он- ну?
Я- что ну?
Он- ну говори..
Я- что бы тебе надоесть что ли?
Он- ну да.
В конце XIX в. воздействие западной религиозной мысли и желание выглядеть «цивилизованно» повлияли на восприятие гомосексуализма как японским правительством, так и населением в целом.
Исторические источники
Имеющиеся источники, затрагивающие вопросы однополой любви в Японии, равно как и в древнем Китае, в основном, литературные. Хотя как единое государство Япония существовала примерно с IV в., письменные исторические документы в действительности начинаются с «Кодзики» («Kojiki», 古事記; «Записи о деяниях древности» [2]), которые были составлены в начале VII в.
Хотя китайские источники, датирующиеся VI в. до н.э., содержат упоминания о гомосексуализме, аналогичные отсылки в Японии начинают появляться примерно в X в. Первоначально, по всей видимости, эти труды следуют китайским примерам.
Сравнения с Западом
В отличие от Запада, в Японии секс никогда не рассматривался с точки зрения морали, скорее – с точки зрения удовольствия, социального положения и социальной ответственности. Это остаётся верным даже сейчас, когда взгляды на гомосексуальность несколько изменились.
Терминология
Первоначально, «сюдо» («shudo»), «вакасюдо» («wakashudo») и «нансёку» («nanshoku»), которые начали использоваться в эпоху Эдо, характеризовали не конкретных личностей, а скорее их поведение. В настоящее время наиболее распространёнными терминами являются «досэйайся» («dōseiaisha», 同性愛者 ; букв. «любящий представителей того же пола»), «гэй» («гэи», «gei»,ゲイ ; соответственно, «гей»), «хомосэкусюару» («homosekushuaru», ホモセクシュアル ; «гомосексуальный»), «рэдзу» («rezu») или «рэдзубиан» («rezubian», レズ、レズビアン ; искажённое «lesbian», «лесбиянка», «лесбийский») и «гомо» («хомо», «homo», ホモ ).
Хотя «досэйайся» используется по отношению к мужчинам и женщинам, «гэй», «хомосэкусюару» и «гомо» («хомо») используются почти всегда по отношению только к мужчинам. При обсуждении древних и исторических источников почти никогда не используется термин «гей», что связано с современной западной коннотацией этого слова, а также с тем, что оно относится к определённому человеку, а не к его действиям. Термин «гомо» может использоваться как с положительным, так и с уничижительным подтекстом. Помимо этих терминов используются другие, с более отрицательным оттенком, например, «окама» (подробнее см. ниже).
Гомосексуализм в древней Японии
Термин «дансёку» («danshoku»,男色 ) это японское чтение тех же китайских иероглифов, обозначающих «мужские цвета» (т.е. «мужская привязанность»). Иероглиф色 («цвет») в Японии и Китае по-прежнему имеет значение сексуального удовольствия. Термин «дансёку» широко используется для обозначения гомосексуализма в древней Японии.
По словам Гарри Леппа (Gary Leupp), древние японцы ассоциировали «нансёку» («nanshoku», «мужской путь») с Китаем, страной, из которой были позаимствованы многие идеи, предметы и тенденции, в том числе и система письма [6]. Различные литературные источники содержат отсылки к тому, что однополая любовь существовала уже в древнем обществе, однако, многие из этих отсылок настолько завуалированы, что являются не слишком надёжными. Также, как считается, в те времена были широко распространены признания в любви и глубокой привязанности к друзьям того же самого пола.
Тем не менее, какими бы они ни были, эти источники действительно существуют и всё более многочисленными они становятся в эпоху Хэйан, примерно в XI в. В «Гэндзи-моногатари» («Genji Monogatari», 源氏物語 ; «Повесть о Гэндзи»), написанной в начале XI в. мужчины часто восхищаются юношеской красотой. В одной из сцен дама отвергается героем, легшим взамен этого спать с её братом. При этом сам Гэндзи недвусмысленно показывает, что находит мальчика более привлекательным, чем его холодную сестру.
«Повесть о Гэндзи» - это роман, но в эпоху Хэйан существовали и дневниковые записи, некоторые из них содержат отсылки на участие императоров в гомосексуальных связях и на «красивых мальчиков, используемых в сексуальных целях» императорами. В других литературных произведениях можно обнаружить то, что Лепп называет «проблемами гендерной идентичности», когда молодой человек влюбляется в девушку, оказывающуюся в итоге переодетым юношей.
Однополая любовь среди монахов
Буддистские монастыри, как представляется, были наиболее ранними центрами гомосексуальной активности в древней Японии. Всенародно было объявлено, что монах Кукай (Kūkai), основатель буддистской секты Сингон (Shingon), представил нансёку в Японии после своего возвращения из Китая времён династии Тан (IX в.). При этом, однако, эта тема не поднималась ни в одной из его главных работ. Кроме того, следует отметить, что виная (свод правил и распорядка для монашеской общины у буддистов) запрещает буддистским монахам вообще какой-либо вид сексуальной активности, а Кукай был ярым приверженцем винаи. Но при этом в то же самое время гора Коя (Koya), на которой стоял монастырь Кукая, стала олицетворением однополой любви.
Однако, ни синто, ни японская интерпретация конфуцианства не содержат подобных запретов. Многие монахи, похоже, считали, что их обеты безбрачия не относились к однополым сексуальным контактам, так что истории об отношениях между монахами и молодыми послушниками, известные как «тиго-моногатари» («chigo monogatari»), были весьма популярны. И эти отношения всегда вышучивались, пока страсть не переходила к насилию, что в те времена было весьма обычным делом. В свою очередь иезуиты были ошеломлены уровнем содомии среди буддистского духовенства.
Однополая любовь среди военных
От религиозных кругов однополые сексуальные контакты распространились в кругах военных, где подобные вещи стали обычным делом между молодым самураем-учеником и более взрослым или более опытным наставником. При таком раскладе, юноша мог оставаться любовником своего «учителя» многие годы. Подобная практика получила название «сюдо» («shudo», «путь юношей») и завоевала большое уважение в военных кругах.
Однополая любовь между представителями среднего класса
Поскольку японское общество стало более мирным, то средний класс перенял многие практики самураев, а практика сюдо стала более коммерциализированной: молодые актёры театра Кабуки часто предоставляли сексуальные услуги в нерабочее время, поскольку были популярны, как и многие современные звёзды, и пользовались спросом у богатых покровителей, которые соперничали друг с другом за покровительство юношей [3].
Однополая любовь в искусстве
Все эти действия, описанные выше, так или иначе легли в основу бесчисленных литературных произведений, большинство из которых ещё предстоит перевести с японского языка. Например, Ихара Сайкаку (Ihara Saikaku) создал образ бисексуала в «Мужчине, предавшемся любви» (1682), Дзиппэнся Икку (Jippensha Ikku) описал однополые отношения в предисловии к «На своих двоих по Токайдоскому тракту» (1802–1822), а Уэда Акинари (Ueda Akinari) представил буддистского монаха-гомосексуалиста в «Рассказах о лунном свете и дожде» (1776).
Аналогичным образом тема однополой любви проникла в творчество многих великих художников того времени, например, Хокусай Кацусика и Хиросигэ Андо, согласно имеющимся источникам, гордились изображениями такой любви в своих работах в жанре укиё-э («ukiyo-e», «картины ускользающего мира») и сюнга («shunga», «весенние картинки») [4].Гомосексуализм в современной Японии
Несмотря на то, что современные тенденции указывают на новый уровень терпимости в отношении гомосексуалистов, а в городах-космополитах (например, в Токио и Осаке) для них даже открываются различные места (клубы, бары и т.п.), японские геи и лесбиянки часто скрывают свою сексуальную ориентацию, а многие из них сочетаются браком с представителями противоположного пола, чтобы избежать дискриминации [5]
Политика и законодательство
В Японии не существует никаких законов, направленных против гомосексуальных действий, а также существует некоторая официальная защита для гомосексуалистов. Плюс, также существуют некоторые правовые гарантии для транссексуалов. Сексуальные отношения между представителями одного пола являются законными, но некоторые префектуры устанавливают в этих случаях более высокий возрастной порог, чем для разнополых пар.
Хотя законы о гражданских правах не включают в себя защиту от дискриминации по признаку сексуальной ориентации, некоторые правительства приняли такие законы. В частности, правительство Токио приняло законы, запрещающие дискриминацию в сфере труда по признаку сексуальной идентичности.
При этом главные политические партии выражают слабую поддержку прав геев. Несмотря на рекомендации Совета по развитию прав человека, Парламент всё ещё не принял решение по включению сексуальной ориентации в свод законов о гражданских правах. Однако, некоторые политические деятели начинают открыто говорить о своём гомосексуализме. Например, в 2005 г. Канако Оцудзи (Kanako Otsuji), член местного законодательного органа Осаки, заявила о своём лесбиянстве, а двумя годами ранее, в 2003 г., Ая Камикава (Aya Kamikawa) стала первым избранным должностным лицом-транссексуалом в Токио.
Поп-культура
Многие из лиц, ежедневно появляющихся на японском телевидении, являются геями или транссексуалами, или же сделали этот образ частью своего публичного имиджа. Также в последние годы небольшое число артистов, почти все из них – мужчины, начали открыто говорить о своей гомосексуальности. Они часто появляются на различных ток-шоу и в других программах. Среди них: тарэнто («tarento», от англ. «talent»; «популярный телеведущий программы») Каба-тян, тарэнто Гакусэйфуку Сакамото (Gakuseifuku Sakamoto), мастер икэбаны Сёго Кариядзаки (Shougo Kariyazaki), комедиант Кэн Маэда (Ken Maeda), а также близнецы-критики Пико (Piko) и Осуги (Osugi). Акихиро Мива (Akihiro Miwa), бывший любовник Юкио Мисимы (Yukio Mishima), озвучивает телевизионные объявления для многих японских компаний, а Кэнъити Микава (Kenichi Mikawa), бывший поп-идол, который в настоящее время стирает грань между мужским и женским костюмом и макияжем, регулярно появляется в различных развлекательных передачах.
Певица, автор песен и актриса Атару Накамура (Ataru Nakamura) стала одной из первых популярных в Японии личностей-транссексуалов. В действительности же, продажи её (его?) альбомов возросли после того, как она обсудила возможности современной хирургии на одном из шоу «Boku no Ongaku» в 2006 г.
Тем не менее, некоторые артисты с традиционной сексуальной ориентацией используют стереотипные намёки на гомосексуальность в целях увеличения своей заметности. Например, Харуна Ай (Haruna Ai) и Цубаки Аяна (Tsubaki Ayana), двое местных знаменитых транссексуалов, приобрели «вес», появившись на некоторых очень популярных ток-шоу.
Также на японском ТВ стало появляться всё больше положительных изображений геев и транссексуалов, например, в коммерчески успешных сериалах «Для тебя во всём цвету» («Hanazakari no Kimitachi e») и «Последних друзьях» («Last Friends», ещё одно название на русском языке - «Последние друзья»).
Аниме и манга
Среди всех жанров аниме существует жанр, произведения которого посвящены отношениям между мужчинами – это яой (yaoi). В первую очередь эти произведения предназначены для женщин и в книжных магазинах манга такого рода лежит поближе к женской секции.
Для обозначения яоя в Японии используются несколько терминов, а само слово «яой» является акронимом для фразы «Yama nashi, ochi nashi, imi nashi» («Яма наси, оти наси, ими наси»), что значит «Нет кульминации, нет концовки, нет смысла». Иногда в шутку «яой» расшифровывают как «Yamete, oshiri (ga) itai!» («Ямэтэ, осири (га) итай!»), что означает «Прекрати(-те), болит задница!».
Термином «дзюнэ» («june») обозначают произведения, посвящённые романтическим (и драматическим) отношениям двух взрослых персонажей. Сокращением «BL» (от «Boys` Love»; «юношеская любовь») обозначают истории, в которых действуют молодые персонажи или персонаж(-и) которых ранимы и романтичны. Термин «сёнэн-ай» («shōnen-ai», «юношеская любовь») используется для обозначения произведений, в которых описываются романтические (но не сексуальные) отношения между мужчинами, чаще всего – между юношами. Также имеется термин «сётакон» («shotacon»), произведения этого поджанра не следует путать с произведениями предыдущего, поскольку в этом случае акцент ставится уже на сексуальных отношениях молодых людей – друг с другом или со взрослыми мужчинами или женщинами.
В Европе и Северной Америке из означенной терминологии чаще всего используются «яой» - для обозначения историй о сексуальных отношениях между взрослыми персонажами, - и «сёнэн-ай» - для обозначения романтических историй с участием юношей.
«Гэй-коми» («gei-comi», т.е. «гей-комиксы») – это тематические комиксы, чьей целевой аудиторией являются мужчины-гомосексуалисты. Хотя в яое часто один из партнёров выступает в стереотипной женской роли, в гэй-коми партнёры обычно выступают «на равных».
Аниме и манга лесбийской направленности носят название «юри» («yuri»; «лилия»). При этом юри в перспективе включает в себя гораздо больше, чем яой, и нацелено на более широкую аудиторию. В качестве эквивалента «юри» в последнее время в Японии стало популярным выражение «GL» («Girls` Love», «девичья любовь») – параллель с приведённым выше BL налицо.
Вот примеры анимационного юри, нацеленного на женщин: «Юная революционерка Утэна» («Revolutionary Girl Utena», Shoujo Kakumei Utena), «Уважаемый старший брат» («Oniisama E»), «Дева Мария смотрит за вами» («Maria-sama ga Miteru»), «Красавица-воин Сейлор Мун» («Sailor Moon», особенно третий сезон, а также пятый сезон), «Клубничный коктейль» («Strawberry Shake Sweet»), «Любовь всей моей жизни» («Love My Life») и т.п. А вот несколько примеров юри, нацеленного на мужчин: «Жрица Луны, жрица Солнца» («Kannazuki no Miko», «Жрицы безбожного месяца»), «Клубничная тревога» («Strawberry Panic»; несмотря на то, что оригинал написала женщина – Сакурако Кимино (Sakurako Kimino)), «Симун» («Simoun») и «Май-Химэ» («My-Hime»).
Сейчас в Японии существует два журнала манги, которые целиком и полностью сосредоточены на юри: «Comic Yuri Hime» (в первую очередь нацелен на женщин), а также его новая «побочная» версия «Comic Yuri Hime S» (нацелен в первую очередь на мужчин).
При этом существует следующая тенденция: яой существует больше в виде манги, а юри – в виде аниме.
Сленг японских геев
Ниже приводится список словечек и терминов, употребляемых японскими гомосексуалистами различных эпох. По возможности, указывается время использования того или иного термина.![]() 1. «Анару» («anaru», アナル ) – анальный секс. Выражение используется в настоящее время. 2. «Барадзоку» («barazoku», 薔薇族; «розовый клан») – название одного из первых и наиболее длительно издававшихся журналов для лиц нетрадиционной ориентации. Прекратил выпускаться в 2005 г. «Розовый» в данном случае является отсылкой к цветку, а не цвету. 3. «Биан» («bian», ビアン ) – «рэдзубиан», как отмечалось выше, это транслитерация английского слова «лесбийский» («лесбиянка»), а «биан», соответственно, сокращение от этого термина. В отличие от термина «рэдзу» (см. ниже), «биан» обычно используется только лесбиянками для описания себе подобных. «Рэдзу» обычно используется с негативным оттенком и часто употребляется популярными не-лесбиянскими СМИ. 4. «Фуцу» («futsū»,普通; букв. «нормальный») – человек гетеросексуальной ориентации. 5. «Дзяни» («Jani», Janī, ジャニ , ジャニー ; от англ. «Johnny» - «Джонни») – используется для обозначения к молодому, стройному, «милому» мужчине с юношеским личиком. Термин берёт своё начало в названии агентства по работе с талантами «Johnny & Associates», которое вывело в свет такие бойзбенды как «Kinki Kids» и «Smap». «Дзяни-кэй» («Jani-kei», ジャニ系, ジャニー系 ) означает «как Джонни», т.е. молодой человек описанного выше вида. |
7. «Кэцуман» («ketsuman») – сокращение от слов «кэцу» («ketsu») и «манко» («manko»), используется для обозначения ануса «пассивного» партнёра.
8. «Кума» («kuma»,熊, クマ ; досл. «медведь») – волосатый, иногда тучный мужчина. Термин используется в наше время. «Кума-кэй» («kuma-kei», 熊系, クマ系 ) – «медведеподобный».
9. «Кусаманко» («kusamanko»,腐マンコ ) – используется для обозначения женщины (как правило, отаку), в аномальной степени интересующейся гей-культурой в целом и гейской любовью в частности. В некоторых кругах это выражение используется по отношению ко всем женщинам в целом, вне зависимости от того, чем и в какой степени они увлекаются.
10. «Нэкама» («nekama», ネカマ ) – сокращение от слов «net» («Интернет») и «kama» (см. ниже «о-кама»). Используется для обозначения мужчин, выступающих в роли женщин в чатах, или для обозначения гомосексуалистов, участвующих в виртуальном сексе.
11. «Нэко» («neko», ネコ ; букв. «кошка») – используется в настоящее время для обозначения пассивного партнёра, особенно в анальном сексе. В лесбийских отношениях это выражение относится к женщине, выражающей более женственные черты. Этимология термина не ясна.
12. «Нитё» («nicho», にちょ ) – обозначение, данное Синдзюку-Нитёмэ (токийский район, в котором расположены гей-бары, клубы и т.п.), близкими к местной индустрии лицами.
13. «Нонкэ» («nonke», ノンケ ) – гетеросексуал. Часто ошибочно переводится как «не-гей», однако этот термин является сочетанием слов «non» (ノン ) и «ke» (気 ), что вместе означает «[человек] не тех взглядов».
14. «Ню данди» («nyū dandi», ニューダンディ ; «новый денди») – используется для переодетой женщины или лесбиянки-бутча (исполняющей роль «мужчины»).
15. «Ню хафу» («nyū hāfu», ニューハーフ ; от англ. «new half» - «новая половина») – используется для обозначения транссексуалов, в основном, мужчин, превратившихся в женщин. Иногда используется с уничижительным оттенком.
16. «О-кама» («okama», お釜, おかま ; букв. «горшок», «чайник») – этот термин всегда используется с почтительным префиксом «о-» по отношению к геям, особенно к женоподобным или одетым в женское платье. Может использоваться с уничижительным оттенком. Термин появился в эпоху Эдо для обозначения ануса на сленге. Используется в настоящее время.
17. «О-когэ» («okoge») – в настоящее время используется для обозначения гетеросексуальных женщин, водящих дружбу с геями-мужчинами.
18. «О-набэ» («onabe», お鍋, おなべ ; букв. «котелок») – используется для обозначения лесбиянок или переодетых мужчинами женщин. Часто носит уничижительный характер. Термин появился в последнее время в пару для «окамы».
19. «Онэ» («onee», オネエ ; букв. «старшая сестра») – используется по отношению к женственному мужчине-гею более старшего возраста.
20. «Оннагирай» («оннагираи», «onnagirai», 女嫌い ; букв. «женоненавистник») – термин появился в эпоху Эдо для описания мужчины, предпочитающего эротические и романтические связи исключительно с мужчинами.
21. «Рэдзу» («rezu», レズ ) – сокращение от «рэдзубиан» («лесбийский», «лесбиянка»).
22. «Риба» («riba», リバ ), «рибасу» («ribāsu», リバース ) – транслитерация «reverse». Используется для обозначения бисексуалов.
23. «Сэмэ» («seme», 攻め 、セメ ) – сокращение от «сэмэру» («semeru», 攻める ), что означает «нападать», «атаковать». Используется по отношению к «активному» партнёру в гомосексуальных отношениях. Противоположность – «укэ» (см. ниже). Используется в настоящее время.
24. «Сэфути сэккусу» («sēfutī sekkusu», セーフティーセックス ) – безопасный секс.
25. «Тати» («tachi», 立ち , タチ ) – «активный» партнёр, особенно в анальном сексе. В лесбийских отношениях – женщина, выступающая в роли «мужчины». Используется в настоящее время. Помимо всего прочего «тати» - один из видов мечей.
26. «Укэ» («uke», 受け , ウケ ) – от глагола «укэру» («ukeru», «принимать»). Используется для обозначения «пассивного» партнёра в анальном сексе. Используется в настоящее время.
Статья взята с сайта http://leit.ru/
Проституция
в Японии существует уже очень давно. На протяжении всего средневековья
удельные князья (даймё) вели то затихающие, то прекращающиеся войны.
Войска ходили в походы, самураи и простые воины гибли на поле брани или
от болезней, оставались вдовы... Рыбаки уезжали на далекие ярмарки и
оставляли своих жен без присмотра, лодочники увозили с собой рыбаков и
уезжали сами...
В течение всей истории Японии мы видим мужчин,
уезжавших далеко и надолго от дома, женщин, остававшихся без мужей,
девочек, у которых не было приданого, чтобы выйти замуж. Немудрено, что
в такой обстановке не мог не развиться бизнес секс-услуг.
Двумя
основными видами организованной проституции Древней Японии были чайные
домики (сатэн) и бани (сэнто). Девушки, соответственно, были по
совместительству официантками и банщицами. Было также множество
"индивидуалок". Традиционно близкими к полусвету были актеры театра
кабуки (напомним, что ими были только мужчины), некоторые из которых по
совместительству были проститутами-гомосексуалами.
Наибольшее
количество проституток приходилось на крупнейшие города, среди которых
выделялась имперская столица Киото и центр торговли - Осака.
В
1603 году Токугава Иэясу окончательно собрал в своих руках всю полноту
власти и основал сёгунат Токугава. Своей столицей он сделал Эдо
(современный Токио).
Сёгуны династии Токугава были одержимы
двумя страстями - к порядку и к безопасности. Естественно, наличие
столь массовой и безнравственной индустрии, связанной с криминалом,
никак не соответствовало представлениям сёгунов об идеальном обществе.
Однако уничтожить ее они не могли - социальную проблему "одиноких
мужчин" решить было невозможно. К тому же, основными клиентами
проституток были купцы, к котором сёгуны относились еще более
подозрительно (они ведь ничего не производят и не воюют!). Считалось,
что мысли о развлечениях отвлекают купцов от размышлений, могущих
подорвать могущество государства.
Решение нашел Сёдзи
Дзинъэмон, владелец публичного дома, подавший в 1612 году прошение о
"перестройке" всего секс-бизнеса Эдо. Он предложил выделить для
публичных домов отдельных городской квартал и свезти туда всех
проституток столицы, поместив их под пристальный контроль полиции. Эта
идея находилась в общем русле политики сёгуната, уже предписавшего
самураям жить в одном районе города, а простолюдинам - в другом.
Проститутки-юдзё
Первая петиция Сёдзи застряла в сёгунской
канцелярии, и через пять лет он подал второе прошение сходного
содержания. Эта бумага уже была рассмотрена и одобрена, и в том же 1617
году проект начал реализовываться. "Веселый квартал" назывался Ёсивара.
Первоначально это название значило "Тростниковое поле", но в дальнейшем
иероглифы были изменены, чтобы значить "Веселое поле".
В обмен
на сотрудничество с тайной полицией в деле выявления "подозрительных
личностей" публичные дома квартала Ёсивара были освобождены от налогов.
Квартал был окружен рвом с водой и высокой стеной с воротами,
закрывавшимися на ночь (примерно в полночь). Девушкам (юдзё) было
разрешено выходить из Ёсивара только в трех случаях: для посещения
врача, по вызову в суд и во время прогулки с клиентом для любования
сакурой. Во всех случаях девушку сопровождал полицейский соглядатай.
Ходить девушки имели право только босиком. Опыт
Ёсивара настолько пришелся по сердцу сёгунату, что вскоре аналогичные
кварталы по всей Японии. Наиболее известными из них были Симабара в
Киото и Симмати в Осаке. Слово "ёсивара" стало нарицательным - общим
названием для всех "веселых кварталов".
В 1657 году очередной
страшный пожар уничтожил квартал Ёсивара и почти весь Эдо. Во время
глобальной перестройки города под публичные дома был выделен новый
квартал, поименованный "Новый Ёсивара". Впрочем, его продолжали
называть просто "Ёсивара".
Новый Ёсивара занимал около 8
гектар, на нем находилось 200 публичных домов. В Ёсиваре жили 4 тысячи
проституток и примерно такое же количество обслуги. Туда запрещался
вход с оружием и въезд на лошади. Также в Ёсивара был запрещен вход
самураям, но на самом деле они были постоянными его посетителями,
скрывая при этом свои лица. В Новом Ёсивара было сохранено закрытие
ворот на ночь, однако клиенам было разрешено ночевать в стенах
квартала. Ёсивара был засажен ивой (китайским символом проституции) и
сакурой.
Выбрать девушку можно было, просто прогуливаясь по
улицам Ёсивара. Проститутки сидели по сторонам улиц, на верандах
публичных домов за решетчатыми стенками. Фактически, впрочем,
необходимость выбора возникала редко. Смена девушки не поощрялась,
рекомендовалось, раз выбрав проститутку, "придерживаться" ее. Отметим,
что девушки тоже имели право, в некоторых пределах, отказываться или
отвергать неугодных клиентов.
Выбор девушки оформлялся
полуофициальным договором, чтобы со временем сменить юдзё на ее
коллегу, требовалось получить согласие обоих. Конкуренция между
девушками не поощрялась. Юдзё становилась как бы второй или "временной"
женой клиента. Договоры заключались и фактическое "обслуживание"
происходило не на территории публичных домов, а в чайных домиках,
которых в Ёсивара было 400.
Клиенты довольно часто влюблялись
в юдзё, и те иногда отвечали клиентам взаимностью. Богатый вдовец имел
право выкупить юдзё и жениться на ней, но это было очень дорого.
Поэтому практиковались различные виды любовных клятв, знаков и
договоров - татуировки, вышивки на одежде и даже взаимное отрубание
мизинцев. Периодически происходили двойные самоубийства (синдзю) -
считалось, что люди, соединившиеся в смерти, соединятся и в следующем
перерождении.
Наиболее привлекательные и профессиональные
куртизанки назывались таю или ойран. Они не работали в стенах "веселых
кварталов" - их приглашали в особняки знатных особ, часто на несколько
дней. Вообще, как и для всех слоев японского общества, для юдзё была
характерна четкая иерархическая структура, в которой младшие
подчинялись старшим.
Большая часть обитательниц кварталов была
в детстве продана туда их семьями. Работорговля в Японии была
запрещена, поэтому формально с девушками заключались контракты сроком
на несколько (обычно пять) лет. Фактически, однако, чтобы уйти из
квартала, надо было выкупиться, а большую часть денег, зарабатываемых
юдзё, съедали накладные расходы: платья, прически, косметика.
Родившиеся в квартале дети также оставались в нем учиться и работать.
Нельзя
сказать, чтобы все юдзё были недовольны своей работой. Многие из них
вполне осмысленно предпочитали ее браку времен Токугава, делавшему
женщину запертой в доме экономкой при муже. Жены, в свою очередь,
предпочитали, чтобы мужья заводили официальных любовниц-юдзё, а не
шлялись по соседкам. Несмотря
на все усилия правительства, проститутки-любительницы и проститутки по
совместительству (все те же банщицы) продолжали конкурировать с
лицензированными юдзё. Основной формой наказания нарушительниц было
переселение в "веселый квартал".
Клиента в Ёсивара, впрочем,
как и в других "злачных местах", могли и ограбить, и обобрать. Кроме
самих девушек, этим также промышляли сводники, среди которых были как
женщины, так и мужчины.
Искусницы-гейши
Большую часть
времени в Ёсивара мужчины проводили не за занятиями сексом, а за
чашками саке, танцами, песнями и весельем. Собственно, именно этого им
не хватало дома, где отношения между супругами были строго
кодифицированы, а излишняя веселость могла сказаться на родительском
авторитете. Поэтому, кроме собственно проституток, с самого появления
квартала Ёсивара в нем работали мужчины-заводилы, совмещавшие функции
массовика-затейника, тамады и аккомпаниатора пьяных песен. Их называли
гэйся ("искусники", а также хокэн ("шуты"
.
В 1751 году в
киотосском квартале Симабара появилась первая женщина-заводила. В 1761
году в Ёсивара появилась первая профессиональная женщина-гэйся. Ею была
Касэн из дома Огия, сначала работавшая юдзё, но выплатившая все долги и
начавшая самостоятельный бизнес. Вскоре женщины-гэйся стали так
популярны, что полностью вытеснили с этой работы мужчин. Уже к началу
XIX века термин "гэйся" (или гейша, как принято писать в России), стал
обозначением исключительно женской профессии.
В отличие от
юдзё, гейши работали не только и не столько в "веселых кварталах". Они
приходили по вызовам всюду, где мужчины собирались на дружеские
вечеринки (гейши называли их "дзасики" - буквально это переводится как
"комната", клиенты - "энкай", "банкет". Основным достоинством гейш
было умение весело и остроумно поддерживать беседу. Они шутили, читали
стихи, пели песни, танцевали, аккомпанировали мужскому пению,
организовывали немудреные, но веселые групповые игры. Основным
музыкальным инструментом для гейш был трехструнный сямисэн.
Официально
секс в программу развлечений гейш не входил, так как они не имели на
него правительственной лицензии. В реальности, однако, все зависело от
договора между гейшей и клиентом. Как и юдзё, гейши часто заводили
полуофициальных поклонников-любовников и находились у них на
содержании.
Руководили гейшами "матушки" (ока-сан), а сами они
называли друг друга сестрами . Естественно, речь не шла об их
равенстве, так как в японском нет просто "сестер", есть только "младшие
сестры" и "старшие сестры". Старше считались не те гейши, кто старше по
возрасту, а те, кто дольше занимается этой работой. Районы, в которых
жили общины гейш, назывались ханамати - "цветочные улицы".
Как
и у юдзё, у гейш была сложная система именования. У них не было
фамилий, а имена переходили по наследству от предыдущих гейш этого
ханамати. Обычно все эти имена начинались на корень, придуманный для
этого при основании ханамати.
Гейши-ученицы назывались майко.
Учились они, как и юдзё, методом "минарай" - "наблюдение и участие". В
первую очередь майко учились правильно краситься, одеваться, ходить,
танцевать, играть и петь. Всем этим майко и занимались, пока их старшие
сестры общались с мужчинами. Именно умение свободно и раскованно, но
при этом почтительно говорить считалось самым трудным в обучении гейши.
Другой важной функцией гейши во время застолья было подливать
гостям саке. В Японии во время пиршества не принято наливать себе
спиртное самому. С другой стороны, очень важно, кто, как и сколько кому
наливает. Помимо умения наливать саке, существенным для гейши было
также умение его пить или изображать, что пьешь. Зато во время банкетов
гейши никогда не едят. Концентрируясь
на развлекательной стороне "дела", гейши завоевывали все большую и
большую популярность. Особенно ценились и уважались гейши из Киото,
города с древними культурными традициями. Однако гейши не
ограничивались традициями, а постоянно изобретали новые виды причесок,
расцветки кимоно, новые танцы и песни.
Как и юдзё, гейши не
имели права выходить замуж, не "выйдя из бизнеса". Такое право имели
только "матушки". Переход из майко в гейши обычно сопровождался потерей
девственности. Эта процедура проходила практически как обряд,
называлась мидзу-агэ, а совершал ее один из пожилых и уважаемых
клиентов ханамити.
Современная Япония
Расцвет деятельности
гейш пришелся на вторую половину XIX века. Примерно с 1840-х годов
начались активные гонения на проституцию, изобретались различные схемы
"перевоспитания" юдзё, и на их фоне гейши выглядели более
благопристойно. К тому же, они были совершенно необходимы для достойной
организации банкетов.
Время особой популярности профессии
гейши - конец XIX и начало XX века. Будучи более культурны, чем юдзё,
гейши "во всеоружии" встретили реформы страны, став носительницами
древней и традиционной культуры. Однако то, что гейш сначала спасло и
вознесло, их же и погубило.
Став символом старины, гейши
становились все менее и менее интересны молодежи. Среди нее набирали
популярность дзёкю, барменши. Они были также раскованы, как гейши, не
отказывались от сексуальных приключений и были воплощением духа
модернизации. Клиенты гейш все более и более переходили в категорию
"пожилые люди", соблюдающие традиции.
В 1957 году были
окончательно ликвидированы "веселые кварталы", а проституция была
полностью запрещена. Естественно, это не уничтожило проституток, а
просто заставило их снова уйти в подполье бань, баров, чайных домиков и
т.д. Опыт общения с иностранцами заставил перестроить жизнь и быт
японских проституток на "современный" европейский и американский лад.
Гейши
же, как уже было сказано выше, остались последними хранительницами
традиционной японской женской культуры. Только они во всей стране умеют
правильно носить кимоно и белить лицо, только они сохраняют в
неприкосновенности древние танцы и веселые песни. Это и поддерживает
гейш на плаву, поскольку традиции и их хранители в Японии всегда
уважают и почитают.
Обычные же проститутки продолжают
существовать. В связи с запретом открытых публичных домов большую
популярность получили легальные заведения "фудзоку" ("дополнение". В
них девушки оказывают клиентам эротические услуги, не связанные с
половым сношением - стриптиз, эротический массаж и так далее.
Также
популярна запрещенная подростковая проституция. Ранее, напомним,
страсть мужчин к девочкам удовлетворялась за счет общения с майко.
Сейчас же майко можно стать только в 18 лет.
Чисто японская
разновидность подростковой проституции - старшие школьницы, ходящие за
деньги на свидания с мужчинами среднего и преклонного возраста. Эти
свидания не всегда подразумевают половой акт - иногда это только поход
в кино или ресторан, беседы на лавочке при луне, совместное любование
сакурой... Такая проституция называется "эндзё косай".
Другой
популярный вид бизнеса для молодых девушек - продажа в специальные
магазины ношеного и нестиранного нижнего белья. Последнее на ура
раскупается фетишистами, любящими вдыхать "женские" запахи. Девушек,
занимающихся этим бизнесом, называют "бурусэра".
Подростковой
проституцией обычно занимаются "когяру" - девушки-тусовщицы,
зарабатывающие таким образом на модную одежду, косметику, сотовые
телефоны и так далее. Наиболее "подсевшие" на этот бизнес девушки
иногда становятся "огяру" - тусовщицами-бродягами, которые уходят из
дома и переходят на полное самообеспечение. Главная беда огяру -
венерические и кожные заболевания от беспорядочного секса и
несоблюдения личной гигиены.
Как видим, специфика японской
секс-индустрии заключается в том, что секс в ней - главное, но не
определяющее. Большая часть этой индустрии - разговоры, намеки, простое
человеческое общение и всевозможные развлечения. В отличие от многих
других аналогичных культур, собственно сексуальные техники всегда в
Японии считались второстепенными.